Ότι τα μουσεία εκτός από πηγές γνώσης και
πληροφοριών μπορούν να αποτελούν και χώρο έμπνευσης και ψυχαγωγίαςείναι μια αντίληψη που είχε
εκφραστεί μεμονωμένα ήδη από το 18ο αιώνα, αλλά ουδέποτε υιοθετήθηκε με το ζήλο
που βλέπουμε σήμερα.
Η νέα ανθρωποκεντρική αντίληψη του μουσείου είναι το αποτέλεσμα
μιας σειράς πολιτικών, κοινωνικών ιδεολογικών αλλαγών των τελευταίων τριάντα
χρόνων.
Στη
βάση αυτής της θεώρησης βρίσκεται η συνειδητοποίηση του ανερχόμενου κοινωνικού
ρόλου των μουσείων στο πλαίσιο μίας διευρυμένης αντίληψης για την εκπαίδευση
και την ανάπτυξη της κοινότητας στην οποία το μουσείο ανήκει ή απευθύνεται.
Ένας άλλος σημαντικός παράγοντας είναι ο αυξημένος ανταγωνισμός με
άλλους φορείς και ιδρύματα που προσφέρουν ψυχαγωγικές και εκπαιδευτικές
δραστηριότητες, καθώς και υπηρεσίες αξιοποίησης του ελεύθερου χρόνου.
Είναι πάντως, ενδιαφέρον να αναρωτηθεί κανείς κατά πόσο η
σύγχρονη εκδοχή του μουσείου γίνεται αντιληπτή από το κοινό. Αν για τους επαγγελματίες
των μουσείων το μουσείο είναι εντέλει ένας χώρος που προωθεί διαφορετικούς
τρόπους ερμηνείας και ενισχύει πολλαπλές εμπειρίες μάθησης για τους επισκέπτες,
η συνήθης αντίληψη περί μουσείου διαφέρει αρκετά από την παραπάνω περιγραφή. Η
μεγαλύτερη πρόκληση για τους επαγγελματίες των μουσείων βρίσκεται ακριβώς εδώ,
δηλαδή να αλλάξουν αυτή την εικόνα στα μάτια του κοινού.
Εσείς τι πιστεύετε; Έχετε επισκεφθεί κάποιο μουσείο πρόσφατα το
οποίο πέρα από πηγή γνώσης και πληροφοριών θα μπορούσε να αποτελεί και χώρο
έμπνευσης και ψυχαγωγίας;
The issue
that museums can be not only sources of knowledge and information but
also a place of inspiration and entertainmentis
a concept that was expressed by individuals since the 18th century, but never
adopted by the zeal that we see today.
The new humanistic vision of the museum is
the result of a series of political, social, ideological changes of the last
thirty years.On the base of this view is
the awareness of the upcoming social role of museums in a context of
enlarged perception of education and community development in which the museum
belongs to or apply to.
Another important factor is the increased
competition with other agencies and institutions that offer recreational and
educational activities, and also services that improve the value of
leisure.
It is however interesting to wonder whether
the modern version of the museum is perceived by the public. If for professionals in the museum the museum is finally a place that
promotes different ways of interpretation and enhances multiple learning
experiences for visitors, the usual conception of the museum is quite different
from the above description. The biggest challenge for professionals in the
museum is right here, namely to change that image in the public eye.
What do you think? Have you visited a
museum recently that beyond a source of knowledge and information could also be
a place of inspiration and entertainment?
Πέμπτη 3 Νοεμβρίου 2011
Σύντομη Ιστορική Αναδρομή
Η εφαρμογή των νέων τεχνολογιών στα μουσεία ξεκίνησε κυρίως από τη διαχείρηση των συλλογών και την καταγραφή των αντικειμένων. Παράλληλα όμως η χρήση τους έχει επεκταθεί στις εφαρμογές για παρουσίαση και ερμηνεία σε εκθέσεις.Έχουμε ιστοσελίδες μουσείων που προσφέρουν πληροφορίες για:
τις συλλογές και τις δραστηριότητες του οργανισμού
εκπαιδευτικό υλικό
εικονικές εκθέσεις
ηλεκτρονικές εκδόσεις
Συναντάμε πολυμεσικές εφαρμογές ήδη από τα τέλη της δεκαετίας του 1960. Εκείνη την περίοδο βέβαια μιλάμε για ογκώδεις και δύσχρηστους υπολογιστές mainframe που λόγω του υψηλού κόστους τους μόνο μεγάλοι οργανισμοί ή κάποια εθνικά μουσεία μπορούσαν να διαθέτουν.
Το 1980 παρατηρούμε εξάπλωση mini υπολογιστών σε όλα τα μεγέθη και είδη μουσείων, το σχεδιασμό τοπικών ηλεκτρονικών δικτύων και τη χρήση εμπορικών εφαρμογών οι οποιές προσαρμόζονται για τις ανάγκες του μουσείου που ακόμη περιορίζονται στην τεκμηρίωση.
Το
1990 εξαπλώνονται τα πολυμέσα και σχεδιάζονται ηλεκτρονικά διαδραστικά
εκθέματα για ερμηνεία και παρουσίαση στο κοινό, ενώ μετά το 1993και
τα πρώτα δειλά βήματα του Διαδικτύου, έχουμε σήμερα ραγδαία εξάπλωση
του στο χώρο των μουσείων, όπου σχεδόν καθημερινά προστίθενται νέοι
μουσειακοί τόποι.
Η
χρήση των νέων τεχνολογιών έχει εξαπλωθεί σε πολλά ελληνικά μουσεία,
αρχικά για την τεκμηρίωση των συλλογών,αλλά και με κάποιες προσπάθειες
σχεδιασμού πολυμέσων για εκθέσεις (όπως το μουσείο Δίου) ή προσπάθειες
σχεδιασμού πολιτιστικών CD - ROM για κυκλοφορία εκτός του μουσείου(
όπως αυτό για τον "Κυκλαδικό Κόσμο" που κυκλοφόρησε από το Ίδρυμα
Ν.Π.Γουλανδρή - Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης). Παρατηρούμε όλο και
περισσότερο τη χρήση της πληροφορικής για την κατασκευή "εμπειριών" για
παράδειγμα με την ανάπτυξη της εικονικής πραγματικότητας και την
προσπάθεια να δημιουργηθούν μέσα και έξω από τα μουσεία τρισδιάστατα
περιβάλλοντα που αναπαριστούν άλλους κόσμους (όπως η ηλεκτρονική
αναπαράσταση της αρχαίας Μιλητού και του ναού του Δία στην Ολυμπία ή το
πρόγραμμα εικονικής πραγματικότητας "Μαγικό Βεστιάριο" για την
ενδυμασία σε διαφορετικές περιόδους της ελληνικής ιστορίας που
πλαισιώνει την έκθεση "Κρόσσια, Χιτώνες, Ντουλαμάδες, Βελάδες" του
Ιδρύματος Μείζονος Ελληνισμού.
Αναπτύσσονται
επίσης ηλεκτρονικές συσκευές χειρός διαφορετικών ειδών στην προσπάθεια
να στηρίξουν την αυτόνομη περιήγηση στο μουσείο με παροχή πληροφοριών
σε βάθος, τις οποίες θα μπορεί να διαλέξει ο επισκέπτης ανάλογα με τις
προτιμήσεις του.
Διαδραστικά πολυμέσα στις εκθέσεις
Παρουσιάσεις
με περιορισμένες επιλογές οι οποίες στηρίζουν ένα έκθεμα με
συγκεκριμένες οπτικο-ακουστικές πληροφορίες και στις οποίες ο ρόλοςτ ου
χρήστη είναι αρκετά παθητικός.
Ηλεκτρονικές
ξεναγήσεις που προσφέρουν πληροφορίες στους επισκέπτες ενώ
περιδιαβαίνουν στο μουσείο (όπως το πρώιμο παράδειγμα της πολύγλωσσης
ψηφιακής συσκευής χειρός Easy Guide Interactive που χρησιμοποιήθηκε
στην έκθεση για τις Μηχανές του Ντα Βίντσι στη Φλωρεντία).
Συστήματα αναζήτησης και περιήγησης.
Συμπληρωματικό
υλικό για τις εκθέσεις που προσφέρει σε βάθος πληροφορίες και είναι
συνήθως τοποθετημένο σε διπλανό χώρο για να επιτρέψει πιο μακρόχρονη
αναζήτηση και συγκεκριμένη μελέτη.
Στοιχεία
ενσωματωμένα στην έκθεση με προσεκτικά σχεδιασμένα πολλαπλές
διασυνδέσεις μεταξύ αντικειμένων και προγράμματος(όπου η φυσική σχέση
με τα άλλα στοιχεία της έκθεσης είναι καθοριστικής σημασίας).
Ως
κύρια εκθέματα τα ίδια τα πολυμέσα όπου επεκτείνονται πέρα από τα όρια
του υπολογιστικού κουτιού στον τρισδιάστατο χώρο (όπως γίνεται στην
ηλεκτρονική προβολή που υποδέχεται τον επισκέπτη στο Νέο Αυτοκρατορικό
Μουσείο Πολέμου του Βορρά στο Salford της Αγγλίας - Ιmperial War Museum
North, όπου εικόνες προβάλλονται σε διαφορετικούς τοίχους του μουσείου,
ενώ ακούγονται ήχοι και σχόλια και φωτίζονται διαφορετικά αντικείμενα.
Ως μίμηση του ίδιου του εκθέματος στην περίπτωση των εικονικών εκθέσεων(π.χ. το πρωτότυπο έργο φιλοξενείται σε άλλο μουσείο). Ως "εμπειρία σε πακέτο" με ένα συγκεκριμένο προΪόν πουμπορεί κανείς να πάρει στο σπίτι ή στην τάξη για περαιτέρω ενασχόληση.
Ως εργαλείο προσανατολισμού του κοινού (συνήθως στην υποδοχή του μουσείου, με διαγράμματα, και περιγραφή των κάθε αίθουσας)
Χρήση του Διαδικτύου για προσέγγιση ενός διεθνούς κοινού εξειδικευμένου ή μη.
Σε installations, σε performances.
BriefHistory
The application of newtechnologies inmuseumsstartedmainly fromthe collectionsmanagementand registration ofobjects.At the same timetheir use has beenextended toapplicationsfor presentation andinterpretation inmuseums' exhibitions. There are websitesthat offerinformation about:
Collectionsand activitiesof the organization
Educational materials
Virtual exhibitions
Electronic publishing
We meetmultimediaapplicationssincethe late1960's.At that time, of course,talking aboutmassive, bulkymainframecomputerstothe high costofonly largeorganizations orsome nationalmuseumscouldoffer.
In 1980we observespreadminicomputers in allsizes andtypes of museums,the design oflocal computernetworks and the useof commercial applicationsthat aretailoredto the needsof the museumstilllimiteddocumentation.
In 1990 the spread of multimedia and interactive exhibits designed
electronically for interpretation and presentation to the public, while
after 1993 and the first tentative steps on the Internet, we now
rapidly spreading in the area of museums, where almost every day adds
new museum sites.
The
use of new technologies has spread in several Greek museums, initially
for the documentation of collections, but with some planning efforts
multimedia reports (such as the Museum of Dion) or planning efforts of
cultural CD - ROM for circulation outside the museum (such as that the "Cycladic World" released by the Nicholas P. Goulandris Foundation - Museum of Cycladic Art). Seeing
more and more use of IT for manufacturing "experience" for example the
development of virtual reality and trying to create in and out of
museums dimensional environments that represent other worlds (such as
electronic representation of ancient Miletus and the temple of
Zeus at Olympia, or the virtual reality program "Magic Coat" for
clothing in different periods of Greek history surrounding the
exhibition "Fringes, Chitones, Doulamades, Velades" Foundation of the
Hellenic World.Also
developed electronic handsets of different species in an effort to
support autonomous surfing the museum with in-depth information, which
can be chosen depending on the visitor's preferences.
Interactivemultimediareports
Presentationswith limitedchoices tosupportanexhibitwith specificaudio-visualinformation andin which the role of the useris quitepassive.
Electronictoursprovideinformation to visitorsandwanderthe museum(such asan earlyexample of multilingualdigitalhandsetEasy Guide Interactiveusedtoreport on themachinesof DaVinciin Florence).
Search andNavigationSystems.
Additional materialon the reportsofferin-depth informationand are usuallylocatedin an adjacentroom toallow morelongsearch, andthis study.
Elementsembeddedin the reportcarefully designedmultipleconnectionsbetween objectsand program(where thephysical relationshipwith otherelements of the reportis critical).
As mainexhibitsthe samemediawhichextend beyondthe boundariesof the computationalboxin three dimensionalspace(as in theelectronicdisplaythatgreetsvisitorsto the NewImperialWarMuseumNorthinSalford, England-ImperialWar Museum North,whereimages are displayeddifferentwallsof the museum, andheardsounds andcomments andilluminatedifferent objects.
Inimitation ofthesameexhibitin the case ofvirtual exhibitions(egthe originalprojectis hosted onanothermuseum).As an"experiencepackage" withaspecific product thatyou cangetat homeor in classfor furtherengagement.
As a toolorientationtogether(usuallyat the receptionof the museum, withdiagramsand description ofeachroom)
Usethe Internet toapproachaninternational audienceof qualifiedor not.